Titre : |
Contes du Yiddishland : paroles du peuple juif |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Ben Zimet, Auteur |
Editeur : |
Paris : Éd. du Seuil |
Année de publication : |
2000 |
Autre Editeur : |
61-Lonrai : Normandie roto impr. |
Collection : |
La mémoire des sources |
Importance : |
283 p. |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-02-037193-3 |
Prix : |
120 F : 18,29 EUR |
Note générale : |
Bibliogr. p. 283. Glossaire |
Langues : |
Français (fre) |
Mots-clés : |
légendes juives contes yiddish littérature populaire juive yiddishland |
Index. décimale : |
398.2 Littérature populaire orale (légendes et contes) |
Résumé : |
Dire la vie du monde yiddish, c’est nous faire rencontrer un peuple de villageois et de marchands, de chantres et de Maîtres spirituels, d’amuseurs et de musiciens qui, tous, rivalisent de malicieuses répliques et témoignent de la vitalité comme de l’incroyable humour dont est porteuse une tradition orale que la Shoah n’a pas réussi à briser. Aussi est-il ici accordé une large place aux histoires des Sages de Khelm, aux récits hassidiques et à Scholem Aleykhem, avant de les resituer dans la lignée féconde de conteurs qui part de l’antique Babylone et, via l’Europe de l’Est, rejoint aujourd’hui Israël ou le Nouveau Monde. D’ailleurs, depuis l’époque biblique, l’art de raconter n’est-il pas au cœur même de toute l’histoire juive ? |
Contes du Yiddishland : paroles du peuple juif [texte imprimé] / Ben Zimet, Auteur . - Paris : Éd. du Seuil : 61-Lonrai : Normandie roto impr., 2000 . - 283 p. : couv. ill. ; 21 cm. - ( La mémoire des sources) . ISBN : 978-2-02-037193-3 : 120 F : 18,29 EUR Bibliogr. p. 283. Glossaire Langues : Français ( fre)
Mots-clés : |
légendes juives contes yiddish littérature populaire juive yiddishland |
Index. décimale : |
398.2 Littérature populaire orale (légendes et contes) |
Résumé : |
Dire la vie du monde yiddish, c’est nous faire rencontrer un peuple de villageois et de marchands, de chantres et de Maîtres spirituels, d’amuseurs et de musiciens qui, tous, rivalisent de malicieuses répliques et témoignent de la vitalité comme de l’incroyable humour dont est porteuse une tradition orale que la Shoah n’a pas réussi à briser. Aussi est-il ici accordé une large place aux histoires des Sages de Khelm, aux récits hassidiques et à Scholem Aleykhem, avant de les resituer dans la lignée féconde de conteurs qui part de l’antique Babylone et, via l’Europe de l’Est, rejoint aujourd’hui Israël ou le Nouveau Monde. D’ailleurs, depuis l’époque biblique, l’art de raconter n’est-il pas au cœur même de toute l’histoire juive ? |
|  |