CDI Centre Culturel SIMONE VEIL
Accueil
Détail de l'auteur
Auteur Cholem Aleichem (1859-1916) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (6)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Buzie ou Le Cantique des cantiques / Cholem Aleichem
Titre : Buzie ou Le Cantique des cantiques Type de document : texte imprimé Auteurs : Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Jacques Tournier (1922-....), Traducteur Editeur : Paris : Calmann-Lévy Année de publication : 1999 Autre Editeur : 53-Mayenne : Impr. Floch Collection : Petite bibliothèque européenne du XXe siècle Importance : 117 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7021-3057-5 Prix : 80 F Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid) Mots-clés : littérature yiddish traditions yiddish prières Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Tout le monde, au village, croit que Shimek et Buzie sont frère et soeur. Mais pourquoi, se demande Shimek, n'a-t-il plus d'appétit si Buzie n'est pas là lorsqu'il rentre de l'école ? Et pourquoi, lorsqu'elle apparaît, tout devient-il lumineux ? Et pourquoi, lorsqu'elle lui parle, baisse-t-il les yeux ? Et pourquoi ne peut-il faire entendre son coeur qu'à travers les versets du Cantique des cantiques qu'il apprend à l'école rabbinique ?
L'histoire de ce jeune garçon amoureux de sa nièce est à la fois drôle, émouvante et fascinante. Racontée en quatre parties, qui sont comme un reflet des quatre saisons, elle évoque, à travers ses traditions et ses fêtes rituelles, l'univers disparu des Juifs d'Europe de l'Est.
Inédit en français, ce petit roman est sans doute "la plus belle histoire d'amour yiddish".Buzie ou Le Cantique des cantiques [texte imprimé] / Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Jacques Tournier (1922-....), Traducteur . - Paris : Calmann-Lévy : 53-Mayenne : Impr. Floch, 1999 . - 117 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Petite bibliothèque européenne du XXe siècle) .
ISBN : 978-2-7021-3057-5 : 80 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid)
Mots-clés : littérature yiddish traditions yiddish prières Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Tout le monde, au village, croit que Shimek et Buzie sont frère et soeur. Mais pourquoi, se demande Shimek, n'a-t-il plus d'appétit si Buzie n'est pas là lorsqu'il rentre de l'école ? Et pourquoi, lorsqu'elle apparaît, tout devient-il lumineux ? Et pourquoi, lorsqu'elle lui parle, baisse-t-il les yeux ? Et pourquoi ne peut-il faire entendre son coeur qu'à travers les versets du Cantique des cantiques qu'il apprend à l'école rabbinique ?
L'histoire de ce jeune garçon amoureux de sa nièce est à la fois drôle, émouvante et fascinante. Racontée en quatre parties, qui sont comme un reflet des quatre saisons, elle évoque, à travers ses traditions et ses fêtes rituelles, l'univers disparu des Juifs d'Europe de l'Est.
Inédit en français, ce petit roman est sans doute "la plus belle histoire d'amour yiddish".Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Regroupement Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112016 839.1 CHO Livre Centre Culturel Juif Simone Veil Littérature Yiddish Disponible Le dixième homme / Cholem Aleichem
Titre : Le dixième homme Type de document : texte imprimé Auteurs : Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Déhan-Rotschild, Nadia, Traducteur Editeur : Paris : éd. 10-18 Année de publication : 1995 Collection : 10-18 Sous-collection : Domaine étranger num. 2687 Importance : 249 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-01968-4 Prix : 44 F Note générale : Précédemment paru sous le titre : "Contes ferroviaires" Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid) Mots-clés : littérature yiddish littérature juive Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Dans ces récits composés entre 1902 et 1911, l'auteur décrit des Juifs d'Europe orientale confrontés aux tracasseries administratives et contraints de se débrouiller malgré pogroms et difficultés. Un narrateur bavard, commis voyageur, trompe l'ennui de ses interminables voyages en train. L'auteur excelle à camper ses personnages avec précision ; vocabulaire, vêtements... leurs histoires sont étourdissantes. L'oeuvre de Cholem Aleikhem (1859-1916), pleine d'une amère drôlerie, souligne l'absurdité de la vie. Et son humour, selon Vladimir Jankélévitch "n'exprime-t-il pas la victoire et l'esprit d'inquiétude sur la stupide assurance et la bonne conscience ? " Le dixième homme [texte imprimé] / Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Déhan-Rotschild, Nadia, Traducteur . - Paris : éd. 10-18, 1995 . - 249 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10-18. Domaine étranger; 2687) .
ISBN : 978-2-264-01968-4 : 44 F
Précédemment paru sous le titre : "Contes ferroviaires"
Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid)
Mots-clés : littérature yiddish littérature juive Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Dans ces récits composés entre 1902 et 1911, l'auteur décrit des Juifs d'Europe orientale confrontés aux tracasseries administratives et contraints de se débrouiller malgré pogroms et difficultés. Un narrateur bavard, commis voyageur, trompe l'ennui de ses interminables voyages en train. L'auteur excelle à camper ses personnages avec précision ; vocabulaire, vêtements... leurs histoires sont étourdissantes. L'oeuvre de Cholem Aleikhem (1859-1916), pleine d'une amère drôlerie, souligne l'absurdité de la vie. Et son humour, selon Vladimir Jankélévitch "n'exprime-t-il pas la victoire et l'esprit d'inquiétude sur la stupide assurance et la bonne conscience ? " Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Regroupement Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112193 839.1 CHO Livre Centre Culturel Juif Simone Veil Littérature Yiddish Disponible Menahem-Mendl, le rêveur / Cholem Aleichem
Titre : Menahem-Mendl, le rêveur Type de document : texte imprimé Auteurs : Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Léa Rittel, Traducteur ; Marc Rittel, Traducteur Editeur : Paris : Rivages Année de publication : 1993 Autre Editeur : 13-Marseille : impr. A. Robert Collection : Rivages poche Sous-collection : Bibliothèque étrangère num. 84 Importance : 242 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86930-626-4 Prix : 59 F Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid) Mots-clés : roman étranger littérature générale roman Art épistolaire Correspondances Discours Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Sous forme de lettres échangées entre le héros, soudain transplanté dans le "grand monde" d'Odessa et de Kiev, et sa femme Scheiné-Scheindl, demeurée dans sa bourgade de Kassrileyke, l'auteur narre les aventures ou plutôt les mésaventures burlesques de ce rêveur impénitent avec, en contrepoint, les commentaires acides mais pleins de bon sens de son épouse.
Menahem-Mendl a quitté le monde endormi et miséreux de la "zone de résidence" assignée aux Juifs de la Russie tsariste, pour les mirages des grandes villes modernes mais il ne fait que s'agiter dans la poursuite de gains hypothétiques, et les plans fabuleux qu'il échafaude ne tardent pas à s'effondrer. Heureusement, c'est un optimiste incorrigible. Quand il essuie un revers, il se lamente brièvement et déjà son imagination féconde, toujours aux aguets, le lance avec enthousiasme dans la nouvelle aventure que Dieu lui envoie...
Le comique de situation est ici largement renforcé par le comique du langage: l'écriture est en effet l'un des éléments majeurs du talent de Sholem Aleikhem. Celui-ci, l'un des plus grands écrivains de la littérature yiddish classique, fait penser à Gogol, à Tchékhov, à Dickens, à Mark Twain, à Chaplin... Quant à la profondeur de son exploration psychologique, elle l'apparente à La Bruyère, mais un La Bruyère plus humain par l'indulgence et la tendresse que l'auteur éprouve pour ses personnages.
Menahem-Mendl, le rêveur [texte imprimé] / Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Léa Rittel, Traducteur ; Marc Rittel, Traducteur . - Paris : Rivages : 13-Marseille : impr. A. Robert, 1993 . - 242 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Rivages poche. Bibliothèque étrangère; 84) .
ISBN : 978-2-86930-626-4 : 59 F
Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid)
Mots-clés : roman étranger littérature générale roman Art épistolaire Correspondances Discours Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Sous forme de lettres échangées entre le héros, soudain transplanté dans le "grand monde" d'Odessa et de Kiev, et sa femme Scheiné-Scheindl, demeurée dans sa bourgade de Kassrileyke, l'auteur narre les aventures ou plutôt les mésaventures burlesques de ce rêveur impénitent avec, en contrepoint, les commentaires acides mais pleins de bon sens de son épouse.
Menahem-Mendl a quitté le monde endormi et miséreux de la "zone de résidence" assignée aux Juifs de la Russie tsariste, pour les mirages des grandes villes modernes mais il ne fait que s'agiter dans la poursuite de gains hypothétiques, et les plans fabuleux qu'il échafaude ne tardent pas à s'effondrer. Heureusement, c'est un optimiste incorrigible. Quand il essuie un revers, il se lamente brièvement et déjà son imagination féconde, toujours aux aguets, le lance avec enthousiasme dans la nouvelle aventure que Dieu lui envoie...
Le comique de situation est ici largement renforcé par le comique du langage: l'écriture est en effet l'un des éléments majeurs du talent de Sholem Aleikhem. Celui-ci, l'un des plus grands écrivains de la littérature yiddish classique, fait penser à Gogol, à Tchékhov, à Dickens, à Mark Twain, à Chaplin... Quant à la profondeur de son exploration psychologique, elle l'apparente à La Bruyère, mais un La Bruyère plus humain par l'indulgence et la tendresse que l'auteur éprouve pour ses personnages.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Regroupement Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112150 839.1 CHO Livre Centre Culturel Juif Simone Veil Littérature Yiddish Disponible Le traîne-savates / Cholem Aleichem
Titre : Le traîne-savates : et autres contes ferroviaires Type de document : texte imprimé Auteurs : Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur Editeur : Paris : L. Levi Année de publication : 2002 Autre Editeur : 61-Lonrai : Normandie roto impr. Collection : Piccolo num. 6 Importance : 248 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86746-272-6 Prix : 10 EUR : 65,60 F Note générale : Glossaire Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid) Mots-clés : littérature yiddish juifs yiddishland Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Le lieu de l’action? Un train dénommé le Traîne-savates. Les personnages? Ces Juifs d’Europe orientale contraints à la débrouillardise par des siècles de vilénies et de pogroms. Munis de cette seule arme, ils s’exercent à affronter les tracasseries quotidiennes et les embrouilles administratives, mais aussi, et surtout, à l’art de compliquer les choses... Dans le train, ils se racontent leurs histoires tragicomiques, font revivre le monde disparu du shtetl et soulignent avec humour l’absurdité de la vie Le traîne-savates : et autres contes ferroviaires [texte imprimé] / Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur . - Paris : L. Levi : 61-Lonrai : Normandie roto impr., 2002 . - 248 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Piccolo; 6) .
ISBN : 978-2-86746-272-6 : 10 EUR : 65,60 F
Glossaire
Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid)
Mots-clés : littérature yiddish juifs yiddishland Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Le lieu de l’action? Un train dénommé le Traîne-savates. Les personnages? Ces Juifs d’Europe orientale contraints à la débrouillardise par des siècles de vilénies et de pogroms. Munis de cette seule arme, ils s’exercent à affronter les tracasseries quotidiennes et les embrouilles administratives, mais aussi, et surtout, à l’art de compliquer les choses... Dans le train, ils se racontent leurs histoires tragicomiques, font revivre le monde disparu du shtetl et soulignent avec humour l’absurdité de la vie Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Regroupement Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023112178 839.1 CHO Livre Centre Culturel Juif Simone Veil Littérature Yiddish Disponible La vie éternelle / Cholem Aleichem
Titre : La vie éternelle : 13 histoires courtes pour marquer le temps Type de document : texte imprimé Auteurs : Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Arthur Langerman, Éditeur scientifique ; Ariel Sion, Éditeur scientifique Editeur : Genève : Métropolis Année de publication : DL 2011, cop. 2011 Importance : 1 vol. (297 p.) Présentation : ill., couv. ill Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88340-188-4 Note générale : textes choisis et traduits du yiddish par Arthur Langerman et Ariel Sion Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid) Mots-clés : juifs judaïsme juifs d'Europe 20e siècle Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Empreints d’un humour dévastateur, les treize récits de Sholem Aleikhem réunis dans ce recueil se situent toujours à la frontière de l’absurde et du drame. L’auteur nous fait découvrir l’univers juif d’Europe orientale au tournant du XXe siècle et dessine à traits mordants et tendres la vie des petites gens et celle de la bourgeoisie naissante. La vie éternelle : 13 histoires courtes pour marquer le temps [texte imprimé] / Cholem Aleichem (1859-1916), Auteur ; Arthur Langerman, Éditeur scientifique ; Ariel Sion, Éditeur scientifique . - Genève : Métropolis, DL 2011, cop. 2011 . - 1 vol. (297 p.) : ill., couv. ill ; 21 cm.
ISBN : 978-2-88340-188-4
textes choisis et traduits du yiddish par Arthur Langerman et Ariel Sion
Langues : Français (fre) Langues originales : Yiddish (yid)
Mots-clés : juifs judaïsme juifs d'Europe 20e siècle Index. décimale : 839.1 Yiddish Résumé : Empreints d’un humour dévastateur, les treize récits de Sholem Aleikhem réunis dans ce recueil se situent toujours à la frontière de l’absurde et du drame. L’auteur nous fait découvrir l’univers juif d’Europe orientale au tournant du XXe siècle et dessine à traits mordants et tendres la vie des petites gens et celle de la bourgeoisie naissante. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Code-barres Regroupement Cote Support Localisation Section Disponibilité 2023111775 839.1 CHO Livre Centre Culturel Juif Simone Veil Littérature Yiddish Disponible Un violon sur le toit / Cholem Aleichem
Permalink